
每本旅游手册都写的地标——以及那些手册没告诉你的故事。
Glasgow made its fortune from tobacco, cotton, and iron, and lost a large part of it when the world stopped buying British ships. The shipyards on the Clyde that once built the Lusitania and the Queen Mary are largely gone, but the city they shaped, dense and red-sandstone and architecturally spectacular in places nobody expects, is very much still here. It is the largest city in Scotland and the one that feels most like itself, without adjustment for visitors.
Charles Rennie Mackintosh left his mark across the city in a way that no other architect has marked a British city since.
The Glasgow School of Art, the Willow Tea Rooms on Sauchiehall Street, and the Hill House in Helensburgh are among the most refined examples of Art Nouveau design in Europe. The Kelvingrove Art Gallery, a Spanish Baroque pile in the West End, contains what is arguably the finest civic art collection in Britain, including Salvador Dali's Christ of Saint John of the Cross, hung at an angle that makes the viewer feel they are looking down from above.

Before you walk.
50+ 种语言,每次预订全部含括。
解锁所有 格拉斯哥 导览——以及全球数千条更多。随时取消。

App Store 与 Google Play 综合评分 4.8。这是我们反复回味的几条好评。
这次导览是游览这座城市的绝佳方式。故事很有趣,感觉不太照本宣科,我喜欢能够按照自己的节奏探索。
这是了解布莱顿的一种可靠方式,感觉不像游客。解说有深度和背景,但并未过度。
一手拿着羊角面包,零期望地开始了这次导览。这款应用真的很适合你,没有压力,只有你、你的耳机和一些很酷的故事。