
每本旅游手册都写的地标——以及那些手册没告诉你的故事。
Bradford was producing around two-thirds of the United Kingdom's woollen textiles by the mid-19th century, a fact so improbable it requires context. In 1800 it was a small market town. By 1850 it had 70 mills and 100,000 inhabitants, having transformed itself faster than almost any city in Britain through access to local coal, soft water, and the ambitions of the mill owners who built the Wool Exchange on Market Street in 1867. The Wool Exchange, now occupied by a Waterstones bookshop, is one of the finest Victorian commercial buildings in the north of England, with an interior that still reads clearly as a space designed for serious trade.
Little Germany, a neighborhood of streets between Hall Ings and East Parade, takes its name from the German-Jewish merchants who arrived in the 1850s to deal in Bradford's textiles.
They built more than 50 warehouses and commercial buildings in Italianate and Flemish Revival styles that together form one of the most architecturally coherent Victorian commercial quarters in England. The whole area is listed, largely intact, and largely overlooked by visitors who have not been told to look for it.

Before you walk.
50+ 种语言,每次预订全部含括。
解锁所有 布拉德福德 导览——以及全球数千条更多。随时取消。

App Store 与 Google Play 综合评分 4.8。这是我们反复回味的几条好评。
这次导览是游览这座城市的绝佳方式。故事很有趣,感觉不太照本宣科,我喜欢能够按照自己的节奏探索。
这是了解布莱顿的一种可靠方式,感觉不像游客。解说有深度和背景,但并未过度。
一手拿着羊角面包,零期望地开始了这次导览。这款应用真的很适合你,没有压力,只有你、你的耳机和一些很酷的故事。