
每本旅游手册都写的地标——以及那些手册没告诉你的故事。
On the night of November 14, 1940, the Luftwaffe dropped 500 tons of bombs and 30,000 incendiary devices on Coventry in a raid designed to destroy the city's engineering and armaments factories. They succeeded in destroying most of the factories but also obliterated 4,330 homes and the medieval cathedral of St. Michael, leaving only its outer walls and spire standing. The German verb 'koventieren,' to obliterate a city entirely, entered the German language from this night. What the city chose to do with the ruins defined it more than the bombing itself: rather than demolish what remained, Coventry preserved the bombed shell as a memorial and built a new cathedral directly alongside it, connected by a porch, making forgiveness and reconciliation the deliberate architectural message.
Basil Spence's new Coventry Cathedral, consecrated in 1962, is one of the finest pieces of postwar British architecture, its interior filled with Graham Sutherland's enormous tapestry of Christ in Glory (the largest tapestry in the world at the time), John Piper's baptistry window of 195 panes of colored glass, and Jacob Epstein's bronze of St.
Michael defeating the Devil on the exterior wall. The city that built around this cathedral has a different character from its pre-war self: the bicycle industry that gave the world the modern safety bicycle in the 1880s has mostly moved on, but Coventry's engineering legacy continues in its electric vehicle sector and Warwick University, seven miles away, which has become one of Britain's strongest research universities.

Before you walk.
50+ 种语言,每次预订全部含括。
解锁所有 考文垂 导览——以及全球数千条更多。随时取消。

App Store 与 Google Play 综合评分 4.8。这是我们反复回味的几条好评。
这次导览是游览这座城市的绝佳方式。故事很有趣,感觉不太照本宣科,我喜欢能够按照自己的节奏探索。
这是了解布莱顿的一种可靠方式,感觉不像游客。解说有深度和背景,但并未过度。
一手拿着羊角面包,零期望地开始了这次导览。这款应用真的很适合你,没有压力,只有你、你的耳机和一些很酷的故事。