
每本旅游手册都写的地标——以及那些手册没告诉你的故事。
Duisburg was first documented in 883 as Diusburh, a Frankish settlement at the confluence of the Rhine and the Ruhr rivers. It briefly joined the Hanseatic League, then lost its trading prominence when the Rhine shifted course westward around the year 1000, moving away from the town and leaving it temporarily marginal. Industrialisation brought it back with force: by 1904 the population reached 100,000, and by the mid-20th century Duisburg was one of the most intensely industrial cities in Germany, which is saying something for a country that built much of its identity on precisely that.
On July 25, 2019, Duisburg recorded 41.
2 degrees Celsius, the highest temperature ever measured in Germany. This is an unlikely distinction for a city more associated with steel and shipping than with heat. The port today is the largest inland port in Europe, handling 40 million tonnes of goods annually, and since 2011 it has been the western terminus for the New Silk Road freight rail from China. The containers moving through Duisburg's port connect it directly to Chongqing, Wuhan, Chengdu, and a dozen other Chinese cities in ways that the medieval Rhine traders might have found incomprehensible.

Before you walk.
50+ 种语言,每次预订全部含括。
解锁所有 杜伊斯堡 导览——以及全球数千条更多。随时取消。

App Store 与 Google Play 综合评分 4.8。这是我们反复回味的几条好评。
这次导览是游览这座城市的绝佳方式。故事很有趣,感觉不太照本宣科,我喜欢能够按照自己的节奏探索。
这是了解布莱顿的一种可靠方式,感觉不像游客。解说有深度和背景,但并未过度。
一手拿着羊角面包,零期望地开始了这次导览。这款应用真的很适合你,没有压力,只有你、你的耳机和一些很酷的故事。