
每本旅游手册都写的地标——以及那些手册没告诉你的故事。
Wollongong occupies a narrow coastal plain 85 kilometers south of Sydney, squeezed between the Pacific Ocean to the east and the Illawarra Escarpment to the west, a wall of sandstone and rainforest rising to 400 meters along the city's entire length. The Port Kembla steelworks, established in 1928 and at one point the largest integrated steelworks in Australia, defined the city for most of the 20th century and drew migrants from over 100 countries to work its furnaces. The steelworks still operates at reduced scale, and the industrial landscape around Port Kembla remains part of what gives Wollongong a character distinct from the beach towns that surround Sydney.
The Nan Tien Temple, completed in 1995 on a hillside in Berkeley at the city's southern edge, is the largest Buddhist temple in the Southern Hemisphere.
The complex covers 8 hectares and includes pagodas, gardens, museum, meditation spaces, and a vegetarian restaurant open to the public. It draws pilgrims and curious visitors alike and is one of the most significant religious sites in Australia. The Sea Cliff Bridge, opened in 2005, curves around a headland south of the city where the old road was repeatedly destroyed by cliff collapses, and the drive along it with the sea below is one of the more dramatic coastal approaches anywhere on the New South Wales coast.

Before you walk.
50+ 种语言,每次预订全部含括。
解锁所有 卧龙岗 导览——以及全球数千条更多。随时取消。

App Store 与 Google Play 综合评分 4.8。这是我们反复回味的几条好评。
这次导览是游览这座城市的绝佳方式。故事很有趣,感觉不太照本宣科,我喜欢能够按照自己的节奏探索。
这是了解布莱顿的一种可靠方式,感觉不像游客。解说有深度和背景,但并未过度。
一手拿着羊角面包,零期望地开始了这次导览。这款应用真的很适合你,没有压力,只有你、你的耳机和一些很酷的故事。