
모든 여행 가이드북에 나오는 랜드마크 — 그리고 가이드북이 말해주지 않는 이야기를 담은 투어.
Louis Campau established a trading post on the south bank of the Grand River in 1826, and Grand Rapids grew steadily on timber and then furniture. By 1911, 47 factories employed 8,500 workers making chairs, desks, and cabinets, and the city's nickname, Furniture City, became synonymous with quality American craftsmanship. President Gerald Ford grew up here, and his presidential library and museum sit on the riverfront. In 1945, Grand Rapids became the first city in the United States to add fluoride to its drinking water, a fact that tends to spark conversation.
The furniture industry thinned out over the second half of the 20th century, but the city found its footing in craft brewing with the same methodical confidence it once applied to armchairs.
It tied with Asheville, North Carolina for Beer City USA in 2012, then won outright in 2013. There are now dozens of local breweries operating within city limits. The Van Andel Institute, a biomedical research centre opened in 2000, anchored what the city calls Medical Mile, a cluster of health sciences institutions along Michigan Street that has become the largest single employer in the region.

Before you walk.
모든 예약에 50개 이상의 언어가 포함됩니다.
그랜드 래피즈의 모든 투어를 잠금 해제하세요 — 전 세계 수천 개 이상 포함. 언제든 취소 가능.

App Store와 Google Play에서 4.8. 자꾸 다시 읽게 되는 리뷰들을 모았어요.
이 투어는 도시를 보는 정말 좋은 방법이었습니다. 이야기들이 너무 대본처럼 느껴지지 않으면서도 흥미로웠고, 나만의 속도로 탐험할 수 있어서 좋았습니다.
관광객처럼 느끼지 않으면서 Brighton을 알아가는 훌륭한 방법이었습니다. 내레이션에 깊이와 맥락이 있었지만 과하지 않았습니다.
크루아상을 한 손에 들고 아무 기대 없이 시작했습니다. 앱이 그냥 자연스럽게 함께해 주는 느낌이에요, 부담도 없고, 그냥 나와 이어폰과 멋진 이야기들.