
모든 여행 가이드북에 나오는 랜드마크 — 그리고 가이드북이 말해주지 않는 이야기를 담은 투어.
People have been walking to Canterbury for twelve hundred years. The Romans built Durovernum Cantiacorum here in the 1st century, but the pilgrimage that made the city famous started later, in 1170, when four knights murdered Archbishop Thomas Becket on the stone floor of his own cathedral. Becket was declared a martyr within two years and canonised shortly after. Canterbury Cathedral became the most important pilgrimage destination in England, and Chaucer gave the road to it the most famous storytellers in medieval English literature. The building that drew them all still stands, still functioning, still receiving a million visitors a year in a city that has never quite stopped being defined by that one act of violence in December 1170.
The city inside its Roman walls is dense with consequence.
The ruins of St Augustine's Abbey, where Christianity arrived in England in 597, sit next to a modern university campus. The Norman castle, built by William the Conqueror, survives as a solid keep that children climb over. The river Stour runs through the center quietly, past the Weavers' Houses where Flemish refugees settled in the 16th century and established a weaving industry. Canterbury is 55 miles from London and has always had a different rhythm: slower, more conscious of depth, with the Cathedral's Bell Harry tower rising above every roofline to remind you exactly where you are.

Before you walk.
모든 예약에 50개 이상의 언어가 포함됩니다.
캔터베리의 모든 투어를 잠금 해제하세요 — 전 세계 수천 개 이상 포함. 언제든 취소 가능.

App Store와 Google Play에서 4.8. 자꾸 다시 읽게 되는 리뷰들을 모았어요.
이 투어는 도시를 보는 정말 좋은 방법이었습니다. 이야기들이 너무 대본처럼 느껴지지 않으면서도 흥미로웠고, 나만의 속도로 탐험할 수 있어서 좋았습니다.
관광객처럼 느끼지 않으면서 Brighton을 알아가는 훌륭한 방법이었습니다. 내레이션에 깊이와 맥락이 있었지만 과하지 않았습니다.
크루아상을 한 손에 들고 아무 기대 없이 시작했습니다. 앱이 그냥 자연스럽게 함께해 주는 느낌이에요, 부담도 없고, 그냥 나와 이어폰과 멋진 이야기들.