
Los monumentos de cada guía — y los tours que te cuentan lo que las guías no dicen.
In 1937, the poet John Betjeman published a poem beginning 'Come friendly bombs and fall on Slough / It isn't fit for humans now.' The town has been arguing with that assessment ever since. Slough is Berkshire's largest town, positioned just west of London at the mouth of the M4, and it has spent decades being treated as the poster child for postwar planning gone wrong, for trading estates and retail parks, for everything that the English middle classes preferred to look away from. The BBC series The Office, set in a Slough paper company, made it synonymous with mundane desperation. David Brent is not a flattering mascot.
Against this, there are facts that the dismissive commentary tends to omit.
William Herschel, the German-born astronomer, moved to Slough in 1786 and here discovered Uranus in 1781 (while still at Bath) before building a 12-meter telescope in the garden of Observatory House on what is now Windsor Road. He and his sister Caroline discovered numerous deep sky objects from Slough, work that fundamentally advanced human understanding of the cosmos. The Herschel connection is commemorated on the Herschel Road area and at Slough Museum.

Before you walk.
Más de 50 idiomas, incluidos en cada reserva.
Desbloquea todos los tours de Slough — y miles más en todo el mundo. Cancela cuando quieras.

4.8 en App Store y Google Play. Estos son los comentarios a los que siempre volvemos.
Este tour fue una excelente manera de ver la ciudad. Las historias fueron interesantes sin parecer demasiado guionadas, y me encantó poder explorar a mi propio ritmo.
Esta fue una forma sólida de conocer Brighton sin sentirme como un turista. La narración tenía profundidad y contexto, pero no se excedía.
Empecé este tour con un croissant en una mano y cero expectativas. La app simplemente vibra contigo, sin presión, solo tú, tus auriculares y algunas historias geniales.