
每本旅游手册都写的地标——以及那些手册没告诉你的故事。
Brussels operates in three official languages (French, Dutch and German), houses the institutions of the European Union and NATO, and still manages to feel like a city that is not primarily performing for anyone's benefit. The Grand Place, a market square surrounded by 17th-century guildhalls built in Flemish Baroque style, was described by Victor Hugo as 'the most beautiful square in the world.' It was almost destroyed in 1695 when Louis XIV ordered French artillery to bombard it for two days. The guilds rebuilt within four years, which says something about the relationship between beauty and stubbornness that Belgium seems to have made its operating principle.
The beer culture here is not a scene or an affectation -- it is infrastructure.
Lambic ales brewed by spontaneous fermentation have been made in the Brussels region for centuries; Cantillon brewery in Anderlecht has been operating since 1900 and offers tours of the cobwebbed kettles and barrels that produce some of the world's most complex sour beers. The Art Nouveau architecture of Victor Horta, who designed buildings in Brussels in the 1890s and early 1900s that changed the relationship between iron and ornament, is scattered through the Saint-Gilles and Ixelles neighbourhoods and includes the Horta Museum. The comic strip mural trail covers 60 large-format murals painted on gable walls across the city -- because Tintin and the Smurfs and Lucky Luke were all Belgian, which surprises more visitors than it should.

Before you walk.
50+ 种语言,每次预订全部含括。
解锁所有 布鲁塞尔 导览——以及全球数千条更多。随时取消。

App Store 与 Google Play 综合评分 4.8。这是我们反复回味的几条好评。
这次导览是游览这座城市的绝佳方式。故事很有趣,感觉不太照本宣科,我喜欢能够按照自己的节奏探索。
这是了解布莱顿的一种可靠方式,感觉不像游客。解说有深度和背景,但并未过度。
一手拿着羊角面包,零期望地开始了这次导览。这款应用真的很适合你,没有压力,只有你、你的耳机和一些很酷的故事。