
모든 여행 가이드북에 나오는 랜드마크 — 그리고 가이드북이 말해주지 않는 이야기를 담은 투어.
Maputo grew from a Portuguese fort established on Delagoa Bay in 1781, named Lourenco Marques after the 16th-century navigator. The British wanted it, the Boers fought over it, and the Portuguese held it until 1975, when Mozambican independence renamed it Maputo after the local river. The new country immediately inherited a civil war that lasted until 1992 and left much of the city's infrastructure in the condition of a building mid-renovation: partially destroyed, partially rebuilt, with layers of different eras visible simultaneously. This history is not a warning, it is the city's most interesting quality.
The wide avenues lined with jacaranda and acacia trees that earned Maputo the nickname 'City of Acacias' are a Portuguese colonial legacy that the city chose to keep, and in November when the jacarandas bloom purple across the Avenida Julius Nyerere and the Avenida Samora Machel, the effect is genuinely beautiful.
The Maputo Railway Station, completed in 1910 to a design attributed to the studio of Gustave Eiffel, is an Art Nouveau confection of wrought iron and curved glass whose main hall is still functioning as an active train terminal. The Mercado Central on Avenida 25 de Setembro is a covered market of the highest noise and energy, selling everything from fresh fish to printed capulana fabric to the specific chaos of a tropical city still figuring out what it wants to be.

Before you walk.
모든 예약에 50개 이상의 언어가 포함됩니다.
마푸투의 모든 투어를 잠금 해제하세요 — 전 세계 수천 개 이상 포함. 언제든 취소 가능.

App Store와 Google Play에서 4.8. 자꾸 다시 읽게 되는 리뷰들을 모았어요.
이 투어는 도시를 보는 정말 좋은 방법이었습니다. 이야기들이 너무 대본처럼 느껴지지 않으면서도 흥미로웠고, 나만의 속도로 탐험할 수 있어서 좋았습니다.
관광객처럼 느끼지 않으면서 Brighton을 알아가는 훌륭한 방법이었습니다. 내레이션에 깊이와 맥락이 있었지만 과하지 않았습니다.
크루아상을 한 손에 들고 아무 기대 없이 시작했습니다. 앱이 그냥 자연스럽게 함께해 주는 느낌이에요, 부담도 없고, 그냥 나와 이어폰과 멋진 이야기들.