AudaTours logoAudaTours
교토 오디오 투어
일본교토 · 일본

교토 오디오 투어

셀프 가이드 오디오 워킹 투어로 교토를 발견하세요

headphones
1 투어
pin_drop
20 랜드마크
translate
50개 이상 언어
인기 랜드마크

누구나 아는 교토.

모든 여행 가이드북에 나오는 랜드마크 — 그리고 가이드북이 말해주지 않는 이야기를 담은 투어.

교토에 대한 이야기

Japan's 1,075-year capital chose tradition over the 20th century.

Kyoto served as Japan's imperial capital from 794 until 1869, when Emperor Meiji moved the court to the newly renamed Tokyo. Those 1,075 years left an architectural density that has no equivalent in Japan: seventeen UNESCO World Heritage Sites, over 1,600 Buddhist temples, more than 400 Shinto shrines, and the intact streetscapes of the Gion district where wooden machiya townhouses still line the lanes as they did when geisha were the primary entertainers of Heian court aristocracy. The city was famously spared from American bombing during World War II, a decision attributed to U.S. Secretary of War Henry Stimson's pre-war visit and his recognition of its irreplaceable cultural value.

Fushimi Inari Taisha, the mountain shrine to the south of the city, is approached through a corridor of roughly 10,000 vermillion torii gates donated by businesses and individuals since the 8th century.

The path winds up Mount Inari through smaller shrines and fox statues (the fox is the messenger of the rice deity Inari) for about four kilometers to the summit. Most visitors photograph the lower gates and turn back within thirty minutes; walking the full circuit to the two-hour mark thins the crowds dramatically and changes the atmosphere entirely. The Arashiyama bamboo grove in the western hills is similarly best walked at first light before tour groups arrive, when the wind through the bamboo produces a sound that the Japanese government has designated one of the country's 100 soundscapes worth preserving.

교토
교토

교토 FAQ

Before you walk.

Late March through early April for cherry blossoms and mid to late November for autumn leaves are Kyoto's peak seasons, with extraordinary color but very large crowds. May through June and September through October offer pleasant temperatures between 18 and 26 degrees Celsius with fewer visitors. Summers are hot and humid; winters are cold but the snow on temple roofs is beautiful.

교토의 모든 투어, 당신의 언어로.

모든 예약에 50개 이상의 언어가 포함됩니다.

🇬🇧 English🇫🇷 Français🇪🇸 Español🇩🇪 Deutsch🇮🇹 Italiano🇯🇵 日本語🇨🇳 中文🇰🇷 한국어+ 41개 언어 더
star AudaTours Unlimited

한 도시 이상을 방문하시나요? 구독하세요.

교토의 모든 투어를 잠금 해제하세요 — 전 세계 수천 개 이상 포함. 언제든 취소 가능.

$4.99/주 · 언제든 취소 가능
Unlimited
전 세계 여행자들에게 사랑받고 있습니다

수천 개의 투어, 시작됐어요.
의견도 넘쳐납니다.

App Store와 Google Play에서 4.8. 자꾸 다시 읽게 되는 리뷰들을 모았어요.

starstarstarstarstar
관광객처럼 느끼지 않으면서 Brighton을 알아가는 훌륭한 방법이었습니다. 내레이션에 깊이와 맥락이 있었지만 과하지 않았습니다.
starstarstarstarstar
크루아상을 한 손에 들고 아무 기대 없이 시작했습니다. 앱이 그냥 자연스럽게 함께해 주는 느낌이에요, 부담도 없고, 그냥 나와 이어폰과 멋진 이야기들.
download 앱 받기

이어폰을 꽂고.
밖으로 나가세요.

무료 다운로드. 모든 도시에 투어가 있어요. 60초면 시작 — 계정도, 카드도 필요 없어요.

Download on the App StoreGet it on Google Play
starstarstarstarstar_half
4.8
AudaTours app icon
headphones
약 4분 첫 투어 시작까지
public
1,000+ 전 세계 도시
all_inclusive
AudaTours
Unlimited

모든 투어. 모든 도시. 구독 하나로.

3096 투어2272 도시138 국가50+ 개 언어