
Los monumentos de cada guía — y los tours que te cuentan lo que las guías no dicen.
Dhaka is a city that never seems to stop. Nearly 14 million people in the city proper move through streets so dense with cycle-rickshaws, CNGs, and pedestrians that traffic doesn't so much flow as negotiate. It has been like this for a long time: under the Mughals in the 17th century, Dhaka served as the capital of Bengal Subah and was famous across the trading world for its weavers, who produced a silk-cotton muslin so fine it was called 'woven air' -- a cloth so light that legend held a sari of it could be threaded through a finger ring.
Old Dhaka, south of the modern city, holds the traces of that history.
The Lalbagh Fort, begun in 1678 by Prince Muhammad Azam, sits incomplete by deliberate choice: construction was abandoned after his fiancee died within its walls and it was considered ill-omened to continue. The Ahsan Manzil, the Pink Palace built in 1872 on the bank of the Buriganga River, is one of the most photogenic buildings in the country, now a museum. The streets of Old Dhaka run through the cutlery market, the flower district, and the sweetmeat sellers, while the cycle-rickshaw painters who decorate vehicle hoods treat their craft with the same seriousness as any gallery artist.

Before you walk.
Más de 50 idiomas, incluidos en cada reserva.
Desbloquea todos los tours de Dhaka — y miles más en todo el mundo. Cancela cuando quieras.

4.8 en App Store y Google Play. Estos son los comentarios a los que siempre volvemos.
Este tour fue una excelente manera de ver la ciudad. Las historias fueron interesantes sin parecer demasiado guionadas, y me encantó poder explorar a mi propio ritmo.
Esta fue una forma sólida de conocer Brighton sin sentirme como un turista. La narración tenía profundidad y contexto, pero no se excedía.
Empecé este tour con un croissant en una mano y cero expectativas. La app simplemente vibra contigo, sin presión, solo tú, tus auriculares y algunas historias geniales.